googleの翻訳サービスから、検索結果自体を翻訳するサービスが発表された。どんなサービスかというと、google翻訳の中にある「検索結果」というタブをクリックすると利用できるもので、検索の文字列自体も翻訳をしてヒットさせて更に、検索結果も翻訳した状態と原文の二つの結果を一緒に表示するという物。
例えば、英語のページを「環境」という言葉で検索をかけると以下のような状態で表示される。
元々、英語に直してから検索をかければ表示はされる事ではあるのだけれど、それを翻訳というアウトプットだけじゃなくてインプットの情報を翻訳して検索結果をヒットさせるというのは面白い。
ただ、一般的な言葉というかメジャーというか、そういう言葉の検索には向いてないと感じる。特殊な言葉で言葉自体で結構絞込みが出来るような内容の検索ワードであった場合、またその特殊な言葉に関連する結果が日本だけではなくどちらかといえば外国のページに有用な情報があった場合に、効果が上がると思う。
技術系の情報を集める時には重宝しそう。